辗转反侧造句_辗转反侧中英文解释和造句

辗转反侧  zhǎn zhuǎn fǎn cè

辗转反侧的意思和解释:

辗转:翻来复去;反侧:反复。翻来复去,睡不着觉。形容心里有所思念或心事重重。

辗转反侧的出处

《诗经·周南·关雎》:“悠哉悠哉,辗转反侧。”

辗转反侧的例子

我心里又想起母亲的劳苦,~睡不着,很想起来陪陪母亲。(邹韬奋《我的母亲》)

辗转反侧造句

  • 没睡好,我整夜辗转反侧不能入睡。
    No. I tossed and turned all night.

  • 他因为高烧,在床上辗转反侧
    He thrashed about in bed with a high fever.

  • 他昨夜睡不好觉,在床上辗转反侧
    He couldn't sleep well last night and heturned over and over in his bed.

  • 那病人在床上辗转反侧
    The sick man tossed and tumbled in his bed.

  • 这一夜,小美辗转反侧
    That night, small U. S. Zhanzhuanfance.

  • 那天晚上我辗转反侧
    That night I tossed and turned.

  • 心不能静,夜不能寐,辗转反侧,思绪万千。
    My Heart can not be static and I am sleepless at nights.

  • 考试我一点儿准备都没有,一夜都辗转反侧
    I was totally unprepared for the exam and tossed and turned all night worrying about it.

  • 有些人将在床上辗转反侧,在可怕的梦中呻吟。
    Some in their beds shall toss and groan in dire dreams.

  • 我整夜辗转反侧
    I tossed and turned all night.

  • 彻夜辗转反侧,黎明前我在窗户的卡嗒声中醒来。
    After tossing and turning all night. I awake before dawn to the clatter of something pelting the window.

  • 袁隆平目睹了严酷的现实,他辗转反侧不能安睡。
    Yuan Longping, witnessing the harsh reality that he can not sleep Zhanzhuanfance.

  • 如果她知道我成了这样的人。在坟墓里也会辗转反侧
    She'd roll over in her grave if she knew what I'd become.

  • 我爱上每一个孤独的日子,可总是有万语千言辗转反侧
    I'm losing living eery single day but sometimes I feel so…

  • 我好像生病一样在狰狞的现实与可怕的噩梦之间辗转反侧
    I tossed half sick between grotesque reality and savage, frightening dreams.

  • 那个追求幸福的小士兵,正一个人独自辗转反侧地睡在新房子里。
    Little soldier of fortune was sleeping a rather troubled sleep in her new room, alone.

  • 那天晚上,两个老人都睡不着,各自在本人的床上辗转反侧辗转反侧
    That night, two of them of them have ton't sleep, toss and changing, toss and changing.

  • 那天晚上,两个老人都睡不着,各自在自己的床上辗转反侧辗转反侧
    That night, both of wow gold couldn't sleep, toss and turn, toss and turn.

  • 当你在床上辗转反侧的时候,也许并不只是为了某个男人伤心或是孤枕难眠。
    It is not just heartbreak over a particular guy or general loneliness that keeps you up at night.

  • 说白了,就是染上感冒病毒后睡觉时的辗转反侧可能是造成感冒症状的原因之一。
    ' In plain English, maybe tossing and turning when you're infected with the cold virus contributes to the symptoms that define a cold.

  • 我卧下时说:「几时天亮?」我起来时又说:「黑夜何时到?」我整夜辗转反侧,直到天亮。
    In bed I say, "When shall the day break?" On rising, I think, "When shall evening come?" and I toss restless till dawn.

  • 在他即将要走的那个晚上,我在床上辗转反侧,尝试着组织一些语言对他说,但脑子一片空白。
    The night before he was to leave, I tossed in bed. I was trying to figure out something to say. Nothing came to mind.

  • 其中原因也许是,打鼾、“辗转反侧”、“拱被子”等明显扰乱睡眠的行为更多出现在男人身上。
    This could be because men were more often blamed for some of the obvious causes of disturbed sleep, such as snoring, "tossing and turning" and "hogging the doona".

  • 我在床上辗转反侧,怎样努力也不能让自己睡着,索性把心里的话告诉你,心里真的是担心和牵挂都有!
    I toss and turn on the bed, how diligently can't let myself rest, simply tells the heart in speech you, in the heart really is worried and worries all has!

  • 那种老式的「Z」形床,经常会让我们想起那几个枕睡其上,辗转反侧,被叽叽喳喳声扰得难以入眠的夜晚。
    The sort of vintage " Z " form bed, often can let us remember those a few pillow sleep on its, toss about, faze of sound be chirpinged must enter the night of Mian hard.

  • 空床、背心、汗珠不断地从身上冒出,连枕头都在辗转反侧,还有蚊子在耳边嗡嗡的歌唱,这就是众所周知的失眠之夜。
    The bed awaiting, a vest, a body glistening from perspiration and a sleep of pillows constantly changing sides, a mosquito in the ear.

  • 我回家用谷歌搜了一下,当然没有找到出处。(多亏谷歌,我们才生活在一个无所不知的世界。所以,找不到作者令我辗转反侧。)
    I Googled the quote as soon as I got home, of course, but found nothing. (Thanks to Google, we live in a world where "I don't know" has become an unacceptable response.

  • 还有那些孩子早已熟睡、自己却辗转反侧的人父人母,他们夜不能寐,想着如何还清房贷、如何支付医药费以及给孩子存下大学经费。
    There are mothers and fathers who will lie awake after their children fall asleep and wonder how they'll make the mortgage, or pay their doctor's bills, or save enough for college.

  • 还有那些孩子早已熟睡、自己却辗转反侧的人父人母,他们夜不能寐,想着如何还清房贷、如何支付医药费以及给孩子存下大学经费。
    There are mothers and fathers who will lie awake after the children fall asleep and wonder how they'll make the mortgage or pay their doctors' bills or save enough for their child's college education.

  • 没有什么事情比失眠更令人烦心——在床上辗转反侧,脑子转个不停,把白天发生的每件事情过了一遍又一遍,夜间的噪音也吵得你睡不着觉。
    Nothing is more frustrating than not being able to sleep. Tossing and turning. Your mind is racing, going over everything that happened today. Night noises keep you awake.

  • 辗转反侧造句相关


    作为一种修辞手法的互文从语言单位看可分为短语互文、单句互文、复句互文等;受四字格构造的限制,成语中的互文只能发生在成语的前后两个直接成分之间。