流水不腐,户枢不蠹造句_流水不腐,户枢不蠹中

流水不腐,户枢不蠹  liú shuǐ bù fǔ,hù shū bù dù

流水不腐,户枢不蠹的意思和解释:

流动的水不会发臭,经常转动的门轴不会腐烂。比喻经常运动的东西不易受侵蚀。

流水不腐,户枢不蠹的出处

《吕氏春秋·尽数》:“流水不腐,户枢不蝼,动也。”

流水不腐,户枢不蠹的例子

“~”,是说它们在不停的运动中抵抗了微生物或其他生物的侵蚀。(毛泽东《论联合政府》)

流水不腐,户枢不蠹造句

  • 滚石不生苔。/流水不腐户枢不蠹
    A rolling stone gathers no moss.

  • 滚动的是不生苔。(流水不腐户枢不蠹。)
    A rolling stone gathers no moss.

  • 俗话说:人挪活,树挪死;流水不腐户枢不蠹
    As the saying goes: people live,and nephish,and nephish,tree death,running water does,not holcocerus.

  • 我今天想报流水帐,一激动,就想起了“流水不腐户枢不蠹”。
    Running water is never stale and a door-hinges never get worm-eaten―practice keep one always fit.

  • 俗话说“流水不腐户枢不蠹”,如果“亲水住宅”的人工河道不管理不调水,时间一长往往清水变成一潭死水。
    As the saying goes,"do not go down,farmers paid not bookworm," and if the "greenest residential," not artificial river without water management,As time went often become stagnant water.

  • 经常使用的门不需要往门轴里上油。流动的东西就不会停滞不前。流水不腐户枢不蠹。--王磊声音和思想都不能。
    A well-used door needs no oil on its hinges. A swift-flowing steam does no grow stagnant. Neither sound nor thoughts can travel through a vacuum. Software rots if not used.

  • 但这种回流并不是单方面的,既有回流进城的买家,同时又有出城的置业者,进进出出带来的是生气,正可谓流水不腐户枢不蠹
    both buyers back into the city,while there is a city home buyers,please bring a vibrant,is not it go without saying anything households bookworm.

  • 经常使用的门不需要往门轴里上油。流动的东西就不会停滞不前。流水不腐户枢不蠹。--王磊声音和思想都不能在真空里传播。软件不用就会腐朽。
    A well-used door needs no oil on its hinges. A swift-flowing steam does no grow stagnant. Neither sound nor thoughts can travel through a vacuum. Software rots if not used.

  • 流水不腐,户枢不蠹造句相关


    常用成语误用之画蛇添足:这也是成语使用过程中常见的一种错误,因为对成语内涵了解得不透彻,在句中再次使用了与成语意义雷同的词语,致使语义重复。