放浪形骸造句_放浪形骸中英文解释和造句

放浪形骸  fàng làng xíng hái

放浪形骸的意思和解释:

放浪:放荡;形骸:人的形体。指行动不受世俗礼节的束缚。

放浪形骸的出处

晋·王羲之《兰亭集序》:“或因寄所托,放浪形骸之外。”

放浪形骸的例子

惟有与宝在一起,他才可以忘却自己的身份,~,领略“人贵适意”的真趣。(高阳《玉座珠帘》上册)

放浪形骸造句

  • 放浪形骸的生活是无谓的人生。
    The unexamined life is not worth living.

  • 放浪形骸举止或使举止不合理性且无法控制。
    To behave or cause to behave irrationally and uncontrollably. Often used with out.

  • 我是一个俗人,形骸放浪惯了,改不了也不想改。
    I am a vulgar person, the skeleton used to dissolute, can't change also don't want to change.

  • 另有一种人,在乱世中,以放浪形骸来表达中的郁闷。
    Another person, in times, in order to express the unrestrained sensuality against depression.

  • 娜娜从此放浪形骸,与遇上的每一个男人都谈情说爱,直至上床。
    From then on, Nana starts to behave unconventionally and unrestrainedly. She flirts with every man she meets till the end of jumping bed with them.

  • 四月,满是春天的滋味,如此放浪形骸地展露着她的妖艳和动人。
    In April, full of the taste of spring, so the story unfolds to her flirtatious and beautiful.

  • 为了庆祝她那些放浪形骸的女儿们的归来,大自然铺开大片大片的花海。
    To celebrate the return of her prodigal daughters Nature has laid out a profusion of flowers.

  • 我不再要参与放浪形骸的游乐,也不再要偶尔窥见人内心深处的荣幸了。
    I wanted no more riotous excursions with privileged glimpses into the human heart.

  • 一提米勒小说,人们先会想到放浪形骸的感性生活哲学对禁欲式文化的反叛。
    When one mentions Henry Miller, one immediately thinks of the rebellion of the philosophy of unrestrained sensuality against a culture which denies sexual pleasure.

  • 这里碧水清流,离岸百米内水深不过1。5米,即使不谙水性也可放浪形骸
    This clear water and clean offshore water depth of 100 meters within 1. 5 meters, however, even non-water-based can also be fang lang xing hai ;

  • 在一生中,我们每个人一定曾有过一次退至静处。放浪形骸那种妙不可言的感觉。
    Each of us must have experienced at least once in our lifetime the marvelousfeeling of relief that comes upon retreating to a quiet corner.

  • “我一直都特自豪自己能活到30” 他说 想到年轻时的声名大噪和放浪形骸
    "I was always surprised I made it to 30, " he says, of the chaos of fame and addiction that accompanied his early success.

  • 那一刻,我走进汤国先生赖以放浪形骸,弄艺戏术的自我空间――他的家,他的工作室。
    At that moment, I walked into Mr. Tang Guo's relatives, get self-Martial Arts Theater space -- his home, his studio.

  • 移民或是一种解释,因为移民家庭通常对婚姻持保守态度,不同于放浪形骸的本地居民。
    Immigration may have helped, since immigrant families often have more conservative attitudes than the degenerate natives.

  • 我们可以认为父亲是挥霍的,正如我们认为儿子是挥霍的一样,因为他胆敢要求分得父亲的产业去过放浪形骸的生活。
    We can think of the father being extravagant just as we can think of the son being extravagant by asking for his inheritance and spending it on wild living.

  • 在遇到梦中长人之前,上天也许会安排我们先遇到别的小ji吧男人;在我们终于遇见够长的人时,便应当放浪形骸
    Maybe God wants us to meet a few short dick man before meeting the long one, so that when we finally meet the person, we will know how to be debauched.

  • 但禁欲只是部分原因,因为我所道的大多数运动员亦津津乐道于赛前或赛中纵欲的,正如他们赛后马上放浪形骸的一样。
    Yet this can be only a part of the explanation because most of the athletes I know are as up for it before and during competition as they are in the immediate aftermath.

  • 克林顿先生竞选时感情奔放,并且似乎有些放浪形骸。他希望他因兵役记录所引起的风波过后,他的竞选能峰回路转渐入佳境。
    Mr. Clinton campaigned with passion and seeming abandon, hoping that his campaign had now bottomed out after the furor over his draft history and was on the upswing.

  • 你的池塘、高树,在这时,都不仅仅是你自己的了,别人也同时拥有了一部分的视觉权。甚而,你的行为也就受到了限制,不可能再放浪形骸
    That is not a graceful, and thus, culture has begun to discuss with lower half of one's body to write, to write a whole, more embodied in the act of art in itself rather than words.

  • 克林顿先生竞选时感情奔放,并且似乎有些''。'放浪形骸'。''。他希望他因兵役记录所引起的风波过后,他的竞选能峰回路转渐入佳境。
    Mr. Clinton campaigned with passion and seeming abandon, hoping that his campaign had now bottomed out after the furor over his draft history and was on the upswing.

  • 目前形势下,把对干部的监督延伸到“八小时以外”,非常必要。浏览一下许多领导干部堕落的轨迹,大都是由“八小时以外”开始的,在无人监督下,放浪形骸,最终走到了人民的对立面。
    Browse a lot of leader cadres' degenerate contrail, it is mostly by " 8 hours beyond " begin, supervise in nobody below, bohemian the human body, took people's opposite finally.

  • 放浪形骸造句相关


    成语也有谦词和敬词之别,这和人物称谓有谦称和敬称之说是相同的。有些成语是谦词,只能对己;有些成语是敬词,只能对人。如果辨析不清,就会犯谦敬色彩混淆的错误。