终身大事造句_终身大事中英文解释和造句

终身大事  zhōng shēn dà shì

终身大事的意思和解释:

终身:一生。关系一辈子的大事情,多指婚姻。

终身大事的出处

明·凌濛初《二刻拍案惊奇》卷二:“一时间凭着两局赌赛,偶尔亏输,便要认起真来,草草送了终身大事,岂不可羞。”

终身大事的例子

但~ ,一生至一死,非同儿戏。(清·曹雪芹《红楼梦》第六十五回)

终身大事造句

  • 不要只为现时活着---婚姻是终身大事
    Avoid living for the moment –marriage is meant for a lifetime.

  • 不要只为现时活着---婚姻是终身大事
    Avoid living for the moment – marriage is meant for a lifetime.

  • 可事已至此,只得将就成婚,贻误了终身大事
    But thing already so far, be obliged put up with gets married, bungle important event.

  • 结婚是终身大事
    Marriage is for life.

  • 婚姻是终身大事
    This is his second marriage.

  • 婚姻是终身大事
    Marriage is for life.

  • 所以,在你的终身大事上,这个细节不可以马虎哦!
    So, in your marriage is, this detail can not be sloppy Oh!

  • 当然,有一件事情不会坐视不管———孩子的终身大事
    Of course, have a thing won't sit by and watch no matter -- , the child's important event.

  • 胡适的《终身大事》在现代性启蒙与现代性审美方面都有极自觉的追求。
    An Important Event on One's Life written by Hu Shi explicates consciously in the aspects of modern enlightenment and modern aesthetics.

  • 胡适的《终身大事》在现代性启蒙与现代性审美方面都有极自觉的追求。
    An Important Event on One's Life written by Hu Shi explicates consciously in the aspects of modem enlightenment and modem aesthetics.

  • 如今弟弟事业有成,家庭开始稳定,黎姿的终身大事就成了她的新问题。
    Now the younger brother succeeds in one's pursuit, the family starts stably, Li Zi the important matter lifelong has become her new question.

  • 总是为自己事业努力的陈慧琳,决定要完成终身大事,让大家都为他们高兴。
    Always for their efforts in the cause of Kelly decided to complete the marriage so that we all happy for them.

  • 买房是件终身大事,不要以为楼市如此火爆,消费者就能容忍这些存在明显瑕疵的产品。
    Housing is a chance, not so unpopular that the property market, consumers will be able to tolerate the existence of obvious defects products.

  • 过去提问「终身大事」最受欢迎的地点包括高级餐厅,月光下的公园及其他浪漫的地方。
    In the past, popular places to ask the "big question" have included fancy restaurants, moonlit parks, or other romantic places.

  • 现在看来,那些20来岁就早早完成终身大事的女人却是更聪明,至少是更精明的一群人。
    Those women who were so uninterestingly preoccupied with marriage in their early 20s now seem somewhat smarter in retrospect. Or at least more shrewd.

  • “男大不婚,女大不嫁”在现代都市越来越普遍,他们的父母总是为儿女的终身大事焦虑。
    "Big men do not get married, women do not marry a" more common in the modern city, their parents are always anxious for their children Zhongshentaishi.

  • 早在奥运会前,王励勤就曾说过:“感情方面,我会把自己的终身大事纳入到议事日程上。”
    As early as before the Olympic Games, Wang Liqin once had said: "the sentimental aspect, I will integrate my important matter lifelong to the agenda."

  • 我不明白塔姆荪那样一个安静,温雅的姑娘,可肯把这样一件终身大事,这样马马虎虎地办了。
    Well, I can't understand a quiet ladylike little body like Tamsin caring to be married in such a mean way.

  • 父母年纪大了,他们担心他们有什么闪失,我跟女儿怎么办,所以一直叫我尽快处理好终身大事
    Older parents, they are worried that they are packed, I told her how to do so as soon as possible has asked me to handle married!

  • 本论文的题目为《胡适和金祐镇的社会问题剧比较研究——以〈终身大事〉和〈李永女〉为中心》。
    This paper" s title is the comparison of social problem drama between Hushi and Jinyouzhen" s work?

  • 昨晚我已承认,就是我自己考虑终身大事的时候也要竭力克制自己的感情,避免与门户低微的人家联姻。
    Last night I acknowledged that, is I considered great event of life time also needs to restrain own bymight and main sentiment, avoids marrying with gateway mean others.

  • 职业规划是一件终身大事,它包括选择一份职业,获得一份工作,在工作中成长,可能的工作变化及最终退休。
    Career planning is a lifelong process, which includes choosing an occupation, getting a job, growing in our job, possibly changing careers, and eventually retiring.

  • 中华总工会的朋友很关心我的终身大事,谢谢关心。糖果公主伍泰洋有一双智慧的眼睛,我知道什么样的哥哥适合我。
    The friends of Chinese National Federation of Trade Unions are always regardful of my marriage. Thank you. I have enough wise eyes to judge which gentleman fit me.

  • 岁月不留人,一些中年的单身男女、或是丧偶的寡妇、鳏夫,在失望之余,就抱持一个人独立生活的理念,从此不再谈终身大事了。
    Time does not keep people. Some middle-age single guys and gals, widow or widower have decided to stay single and independent throughout their life due to such disappointments.

  • 她现在就要解决自己的终身大事刻不容缓——而且这个决定必须由一股近在眼前的力量来做出——爱情啦、金钱啦、实实在在的东西。
    She wanted her life shaped now, immediately—and the decision must be made by some force—of love, of money, of unquestionable practicality—that was close at hand.

  • 我们最近刚刚订婚,所以,你知道,我们只是在放松,还没有为终身大事作计划,但现在是快乐的时光,我们只是在享受年轻并已订婚的时刻。
    We just recently engaged, so you know, we just relax, have not made plans for marriage, but now is happy Time, we are only in the enjoyment of young and engaged at all times.

  • 过去婚姻对于女性来说是决定一生幸福与否的终身大事,所以,世间无数的有情男女都会在这个晚上,夜静人深时刻,对着星空祈祷自己的姻缘美满。
    Past marriage for women is a lifetime of happiness, so men would love the innumerable on this night, the night of time, static person deep prayer own marriage with stars.

  • 过去婚姻对于女性来说是决定一生幸福与否的终身大事,所以,世间无数的有情男女都会在这个晚上,夜静人深时刻,对着星空祈祷自己的姻缘美满。
    Marriage was very important for a woman in the past which decided you live happy or no. So there would be so many lovers pray for happy marriage at that very night.

  • 随着时间的流逝,随着事业的拓展和竞争的激烈,我不得不拿出更多的精力去直面澎湃的人生,不仅无暇考虑自己另一半儿的终身大事,也把你渐渐地淡忘了。
    With the passage of time, as career and intense competition, I had to come up with more energy to face surging life, without anymore time to consider another half of mine, leaving you away gradually.

  • 对异国情调的向往、对不同生活的梦想让她昏昏然。在几个星期内,她就与其白马王子办完了终身大事,并匆忙地奔出家门并与中国美女大军在国际机场的出港厅会师。
    Blinded by a passion for the exotic, probably also by a dream of a different life, she became engaged and hurried to the international airport to join the departing army of Chinese beauties.

  • 终身大事造句相关


    作为一种修辞手法的互文从语言单位看可分为短语互文、单句互文、复句互文等;受四字格构造的限制,成语中的互文只能发生在成语的前后两个直接成分之间。