心如铁石造句_心如铁石中英文解释和造句

心如铁石  xīn rú tiě shí

心如铁石的意思和解释:

心象铁石一样坚硬。比喻心肠硬或意志十分坚决。

心如铁石的出处

汉·曹操《敕王必领长史令》:“忠能勤事,心如铁石,国之良吏也。”

心如铁石的例子

子龙从我于患难,~,非富贵所能动摇也。(明·罗贯中《三国演义》第四十一回)

心如铁石造句

  • 「她心如铁石」是一种暗喻的表达,用来形容一个抛弃情人的女性。
    "She has a heart of stone" is a metaphorical expression used to describe a woman who has dumped her lover.

  • 果邻居在电梯里跟你打招呼,除非心如铁石可以视若无睹,不然一定会至少报以微笑回礼。
    If one person would greet another in the lift, at least the other would smile back, unless he has a heart of stone.

  • 果邻居在电梯里跟你打招呼,除非如铁石可以视若无睹,不然一定会至少报以微笑回礼。
    Not really. If one person would greet another in the lift, at least the other would smile back, unless he has a heart of stone.

  • 他的不甘示弱,马上了作出反应:“我向来是铁石肠、冷酷无情,我从不给家人好脸色看,有乞丐上门,我可不正眼瞧他一眼;
    " The heart was not slow in answering, "I have been hard and pitiless, and have never shown any kindness to my own family. If a beggar came, I turned away my eyes from him.

  • 心如铁石造句相关


    先把要造句的词扩展成词组,然后再把句子补充完整。如用“增添”造句,可以先把“增添”组成“增添设备”、“增添信心”或“增添力量”,然后再造句就方便多了。